თარგმანი: ჰნებავს გამოჩინებად მსგავსებისა ჩუენისა, რომელი გუაქუს ქრისტეს მიმართ ნათლისღებითა, და იტყჳს, ვითარმედ: "თანანერგ ვექმნენით სიკუდილისა მისისა მსგავსებასა". ხოლო თანანერგად ამისთჳს იტყჳს, რამეთუ, ვითარცა გუამმან მან მეუფისამან, და-რაჲ-იდვა საფლავსა შინა, აღმოუცენა ცხორებაჲ სოფელსა, ეგრეთვე ჩუენი გუამი, დაიფლას რაჲ ნათლისღებასა შინა, აღმოგჳცენებს ჩუენვე სიმართლესა.
ჰრომაელთა მიმართ 6:5
4. და თანა-დავეფლენით მას ნათლის-ღებითა მით სიკუდილსა მისსა, რაჲთა ვითარცა-იგი აღდგა ქრისტე მკუდრეთით დიდებითა მამისაჲთა, ეგრეთცა ჩუენ განახლებითა ცხორებისაჲთა ვიდოდით.5. რამეთუ უკუეთუ თანა-ნერგ ვექმნენით მსგავსებასა მას სიკუდილისა მისისასა, ეგრეთცა აღდგომასა მას მისსა ვიყვნეთ.6. ესე უწყით, რამეთუ ძუელი იგი კაცი ჩუენი მის თანა ჯუარს-ეცუა, რაჲთა განქარდეს ჴორცი იგი ცოდვისაჲ, რაჲთა არღარა ვჰმონებდეთ ჩუენ ცოდვასა,
ჰრომაელთა მიმართ თავი 6