თარგმანი: გამოაჩინებს მოციქული, ვითარმედ ღმრთისა განგებითა არიან მთავარნი და მსაჯულნი, რაჲთა არა სწორობითა ყოველი უწესოებაჲ იქმნებოდის, რამეთუ ღმერთი წესიერებისა მოყუარე არს. ამისთჳს იტყჳს, ვითარმედ: რომელნი კეთილსა ზედა არა ჰმორჩილობდენ მთავართა, მათ ზედა არა თუ მთავართა მათ მიერ ოდენ, არამედ ღმრთისა მიერიცა რისხვაჲ მოიწიოს, რამეთუ მთავარნი შემაშინებელად ბოროტისმოქმედთა დადგინებულ არიან.
ჰრომაელთა მიმართ 13:4
თარგმანი: ვინაჲთგან კეთილისმოქმედთა — კეთილსა, ხოლო ბოროტისმოქმედთა ბოროტსა უყოფენ მთავარნი, ამისთჳს არა მათი, არამედ მიზეზისაჲ მის გჳჴმს მოძულებაჲ, რომლისათჳს იგინი გუტანჯვენ, ესე იგი არს, მოქმედებაჲ ბოროტთაჲ. და მოქმედებითა კეთილთაჲთა არა ხოლო უტანჯველობასა, არამედ ქებასაცა მივემთხჳნეთ მის მიერ, რომლისათჳსცა-იგი ჩინებულ არს ღმრთისმსახურად, რაჲთა თანა-შეგეწეოდის შენ კეთილისათჳს; რამეთუ თჳთ მებრვე ტანჯვაჲ ბოროტისმოქმედთაჲ დიდი შეწევნაჲ არს კეთილთა წარმართებისაჲ, რაჲთა ეშინოდის ყოველთა ბოროტისმოქმედებად, ტანჯვისათჳს მის მიერისა, და კეთილსა იქმოდინ, რაჲთა მიემთხჳნენ ქებასა მის მიერსა. რამეთუ ამით ჯერითა ღმრთისმსახურ არს იგი და თანაშემწე შენდა კეთილისა ორკერძოვე: ტანჯვითა ბოროტისმოქმედთაჲთა და ქებითა კეთილისმოქმედთაჲთა.
...განგების სხვა სახეს წამოსწევს — მთავართა არსებობას; ამას პავლეც რომაელთა მიმართ ეპისტოლეში ადგენს და დიდი გონიერებით აჩვენებს, რომ ღმრთის სიბრძნის საქმეა, მთელი ეს ყოფა მთავრებად და ქვეშევრდომებად განეწესებინა. რადგან ამბობს: „რამეთუ ღმრთის მსახური არს შენდა კეთილისათჳს.“ (). თუ ამას გააუქმებ, ყველაფერი დაირღვევა. რადგან თუ ახლაც, როცა მთავრები არსებობენ და მათ შორის მრავალი გახრწნილია, ამ საქმის საჭიროება იმდენად დიდია, რომ ცუდად განწყობილთაგანაც დიდი სარგებელი გამოდის, დაფიქრდი: ხელისუფლებას რომ კარგად იყენებდნენ ისინი, ვისაც იგი ჩაბარებული აქვს, რამდენი კეთილდღეობით ისარგებლებდა ადამიანთა მოდგმა. მაგრამ ხელისუფლებათა დაწესება ღმრთის საქმეა; ხოლო ბოროტთა ამ თანამდებობებზე მიყვანა და ამ ხელისუფლებათა ჯეროვნად არგამოყენება ადამიანთა ბოროტების საქმეა.
5. ყველა წოდების მოწოდება ქებისკენ
ამრიგად, ამბობს, რომ მეფეთა არსებობისთვისაც და მსაჯულთა არსებობისთვისაც დიდი მადლობა უნდა აღვუვლინოთ ღმერთს. რადგან ღმერთი ად...
...ვინმე უგუნურთაგანმა არ იფიქროს, თითქოს იგი ყველასკენ იწვდის ხელს და ყველას წინააღმდეგ შეიარაღებულა, ამიტომ დაუმატა: „შესაწველთათჳს“ (). ამასვე მიანიშნებს პავლეც მთავრის შესახებ, როცა ამბობს: „რამეთუ არა ცუდად ჴრმალ აბს;“ (). ხოლო თუ მთავართა შემთხვევაში მახვილი ამას აკეთებს და აშინებს, მით უფრო ღმერთის შემთხვევაში. და ესეც არაჩვეულებრივი კაცთმოყვარეობაა: სიტყვებით შეაშინოს და სასჯელი გაადიდოს, რათა თვით საქმეების გამოცდილება არ მოუხდეთ. რადგან ამიტომ დაჭიმა, ამიტომ მოამზადა, ამიტომ ჩადო ისრები, ამიტომ არის სასჯელისთვის განმზადებული, რათა თვით სასჯელის აღსრულებამდე არ მივიდეს.
12. ღმრთის მუქარის კაცთმოყვარული მიზანი
და სიტყვას ამძაფრებს: „გააბრწყინებს“-ით სასჯელის სიმძაფრესა და სიმახვილეს აჩვენებს; „დაჭიმა“-ით — მის სიახლოვეს; „განამზადა“-ით — იმას, რაც აუცილებლად მოხდება, თუ არ შეიცვლებიან; ხოლო „შესაწველთათჳს“-ით დამნაშავეებს მიუთითებს, რათა ყოველივე ამით დარიგებულებმა ბოროტება შეაჩერონ....