თარგმანი: აჰა სხუაჲცა მიზეზი ურთიერთას თჳსებისაჲ, რამეთუ მასვე და ერთსა ღმერთსა, ვითარცა შვილნი, მამად უწოდთ ყოველნი, რამეთუ უწყით მისი ყოველთა ზედაობაჲ, ესრეთ, რამეთუ ყოველივე მას დაუბადებიეს, და ყოველთა მიერობაჲ, რამეთუ ყოველთა მიერ აღიარების არა ხოლო შემოქმედად, არამედ წინა-განმგებელადცა, მპყრობელად და მმართებელად ყოველთა; ხოლო ჩუენ ყოველთა შორისობაჲ, — რამეთუ აღუთქუა მას, ვითარმედ: "დავემკჳდრო და ვიქცეოდი მათ თანა" ().
ეფესელთა მიმართ 4:6
განმარტება რიგის სამოციქულოისა (ეფეს. 4, 1-6).
განვიხილოთ და განვმარტოთ, ძმანო მართლ-მადიდებელნო ქრისტიანენო, დღეს წაკითხული სამოციქულო. თუმცა იგი არის მოკლე სიტყვებითა, გარნა არა აზრებითა. იგი იპყრობს თვის შორის მრავალთა მშვენიერთა, ღრმათა და სასარგებლოთა სწავლათა.
გლოცავ თქვენ მე, კრული ესე უფლისა მიერ, რათა ღირსად ჰხვიდოდით ჩინებითა მით, რომლითა იჩინენით. ეს არის პირველი მუხლი დღეს წაკითხულისა სამოციქულოისა.
აქ პირველად ჩვენ ის უნდა ავხსნათ, რისთვის ხმარობს პავლე მოციქული ამ სიტყვას: გლოცავ თქვენ? რისთვის არ იტყვის იგი: გიბრძანებ, გამცნებ, ვალად-გადებ, არამედ გლოცავ? მისთვის, ძმანო ჩემნო, რომ ქრისტიანობა დამყარებული არის თავისუფალსა სიყვარულსა ზედა, და არა მონებრივსა შიშსა ზედა. დიაღ, შეეძლო პავლეს, ვითარცა ქრისტეს მოციქულსა, ვითარცა დიდისა უფლებისა და სულიერისა მადლისა მექონესა, ბრძანება მიეცა მორწმუნეთათვის, გარნა იგი, ნაცვლად ამისა, ჰლოცავს მათ, ვინაიდგან შიშით და იძულებით აღსრულება ქრისტეს მცნებათა არად სარგებელ არს, არამედ თავისუფალი და სიყვარულით აღძრული მორჩილება უფლისა სათნო არს მისა.
გლოცავ მე კრული ესე უფლისა მიერ,...
მოხსენიებები ვერ მოიძებნა ამ მუხლისთვის